トップページ>検索>検索結果一覧>シリーズ紹介
村上春樹の翻訳えほん

分類 世界の絵本 対象年齢 小学校中学年,小学校高学年,中学校,高等学校~一般 ページ数 平均47頁 巻数 全7巻
出版社 あすなろ書房 NDC 933 ISBN 978-4-7515-2985-0 サイズ 判型各種

村上春樹の名訳で味わう翻訳絵本シリーズ!

「どれだけ眺めていても飽きるということはない」と、村上春樹氏が絶賛する絵本作家オールズバーグの絵本や、新訳でおくる世界的ベストセラー『おおきな木』などを収めた翻訳絵本シリーズ。絵本の「読み方」がわかる、『おおきな木』の訳者あとがきは必読!


ISBN NDC シリーズ名 セット価格 本体価格 数量 選書
978-4-7515-2985-0 933 村上春樹の翻訳えほん ¥11,000¥10,000
ISBN NDC 書名 著者 定価 本体価格 数量 選書
978-4-7515-1999-8933急行「北極号」C.V.オールズバーグ 作/村上春樹 訳¥1,650¥1,500
978-4-7515-2271-49332ひきのいけないアリC.V.オールズバーグ 作/村上春樹 訳¥1,540¥1,400
978-4-7515-2280-6933魔術師アブドゥル・ガサツィの庭園C.V.オールズバーグ 作/村上春樹 訳¥1,650¥1,500
978-4-7515-2540-1933おおきな木シェル・シルヴァスタイン 作/村上春樹 訳¥1,320¥1,200
978-4-7515-2846-4933わたしのおじさんのロバトビー・リドル 作/村上春樹 訳¥1,540¥1,400
978-4-7515-2957-7933はぐれくん、おおきなマルにであうシェル・シルヴァスタイン 作/村上春樹 訳¥1,650¥1,500
978-4-7515-2958-4933ジュマンジC.V.オールズバーグ 作/村上春樹 訳¥1,650¥1,500